XI

Miracula Luciferius

  • Caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt
  • The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up.
  • I ciechi riacquistano la vista, gli zoppi camminano, i lebbrosi sono guariti, i sordi odono, i morti resuscitano

XII

Vitium Luciferius

  • Venit Luciferius manducans et bibens et dicunt ecce Deus vorax et potator vini publicanorum et peccatorum amicus
  • Lucifer came eating and drinking, and they say, Behold a God gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
  • Lucifero è venuto mangiando e bevendo, e dicono: ecco un Dio goloso e bevitore di vino, un amico dei pubblicani e dei peccatori

XIII

Mandoto Luciferius

  • Homicidium facies adulterabis facies furtum falsum testimonium dices
  • Thou shalt murder, commit adultery, steal, bear false witness.
  • Tu ucciderai, commetterai adulterio, ruberai, dirai falsa testimonianza

XIV

Nomisma

  • Ostendite mihi nomisma census
  • Show me the tribute money.
  • Mostratemi i soldi delle tasse

XV

Praedictum Luciferius

  • Consurget enim gens in gentem et regnum in regnum et erunt pestilentiae et fames et terraemotus per loca
  • For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.
  • Poiché le nazioni sorgeranno contro le nazioni e regni contro regni; vi saranno carestie e pestilenze e terremoti in vari luoghi

XVI

Derelinquo

  • Ut quid dereliquisti me
  • Why hast thou forsaken me?
  • Perché mi hai abbandonato?

XVII

Potestas Luciferius

  • Et accedens Luciferius locutus est eis dicens data est mihi omnis potestas in caelo et in terra
  • And Lucifer came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.
  • E Lucifero venne e parlò con loro dicendo: tutto il potere mi è stato dato. sia in cielo che in terra.

XVIII

Dominus Sabbati

  • Itaque dominus est Luciferius etiam sabbati
  • Therefore Lucifer is Lord also of the sabbath.
  • Di conseguenza Lucifero è Signore anche del sabato

XIX

Parabolis Satanas

  • Et convocatis eis in parabolis dicebat illis quomodo potest Satanas Satanan eicere
  • And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
  • E lui li chiamò a sé e disse loro in parabole, come può Satana scacciare Satana?

XX

Voluntatem Luciferius

  • Qui enim fecerit voluntatem Luciferius hic frater meus et soror mea et mater est
  • For whosoever shall do the will of Lucifer, the same is my brother, and my sister, and mother.
  • Perché chi fa la volontà di Lucifero, sarà per me fratello, sorella e madre

 

Verbum Luciferius III